【歡迎報名|6/15(一)截止】第30屆口筆譯教學國際學術研討會AI時代的翻譯與口譯:傳承、變革與未來培訓模式
- 研究所 跨文化
- May 20
- 1 min read
Updated: May 21
—— 在 AI 浪潮中,洞見跨語言溝通「變與不變」的持久價值 ——
人工智慧(AI)的迅速發展,正以前所未有的速度重塑口筆譯的專業實務、教育模式與市場格局。當 AI 工具成為日常,我們該如何重新定義譯者的角色?又該如何引領未來的培訓模式,守護人類身份、專業倫理與文化傳遞的深層價值?
邁入第 30 屆的「口筆譯教學國際學術研討會」,今年由輔仁大學跨文化研究所與臺灣翻譯學學會共同主辦。本屆大會聚焦於「傳承、變革與未來培訓模式」,期望在數位轉型的浪潮中,為創新與傳統、科技與人文搭建起對話的橋樑。
我們特別邀請來自德國、英國、美國、義大利、日本、荷蘭、香港及臺灣等地的頂尖學者與業界專家蒞臨分享。誠摯邀請您共襄盛舉,一同探索譯者在全新時代的轉型之路!
➢ 重要資訊
活動日期: 2026 年 6 月 27 日(星期六)
活動地點: 輔仁大學校區(新北市新莊區中正路510號)
主辦單位: 輔仁大學跨文化研究所、臺灣翻譯學學會
報名對象: 國內外學者、口筆譯從業者、相關系所師生及對翻譯科技有興趣之社會大眾。
點此報名| 一律採線上報名,請點擊下方連結填寫報名表單。
期待與您在輔仁大學相見,激盪出數位時代下最精彩的學術火花!
第 30 屆口筆譯教學國際學術研討會 籌備團隊 敬邀

Comments